本篇文章1047字,读完约3分钟

如今,“剩女”危机越来越严重。我担心下面的话题会让中国“剩女”更加紧张。

《新加坡海峡时报》最近发表了一篇题为《新加坡女人喜欢嫁给中国男人》的报道,称许多新加坡女人在选择配偶时更喜欢找中国丈夫。这种现象在俄罗斯、日本和韩国等亚洲邻国更为普遍。在俄罗斯,从2004年到2012年,嫁给俄罗斯妻子的中国男性人数几乎是嫁给俄罗斯丈夫的中国女性的两倍;在日本,每年在成千上万的中日跨境婚姻中,“中国丈夫”的比例持续上升;在韩国女性涉外婚姻中,中国丈夫的比例也是最高的。近年来,中国男性已经成为邻国女性眼中的热点。

中国男人在邻国变得很香。中国“剩女”面临压力

“中国丈夫+俄罗斯妻子:

自然完美的搭配。"

俄罗斯新网7月19日写道:“中国丈夫+俄罗斯妻子:天生一对”。这篇千言万语的长篇报道的小编辑、俄罗斯新闻社的记者叶莲娜·库兹敏娜在文章的引言中说,这篇文章是为了解决俄罗斯和中国之间成功的跨国婚姻的公式。据相关统计,从2004年到2012年,嫁给俄罗斯妻子的中国男性人数几乎是嫁给俄罗斯丈夫的中国女性的两倍。在俄罗斯的滨海边疆区,这一比例甚至更为悬殊,寻求“中国丈夫”的人数比娶“中国妻子”的人数高出7倍多。根据这份报告,俄罗斯显然需要一个“中国丈夫”。

中国男人在邻国变得很香。中国“剩女”面临压力

针对这一现象,俄罗斯社会文化研究国际教学与研究实验室主任纳德日达·列别德瓦(nadezhda Lebedeva)表示:“嫁给俄罗斯妻子,中国丈夫得到的嫁妆是一个生活水平更高、商业和贸易机会更多的国家。俄罗斯不执行计划生育政策,但同时有更大的发展机会。这对来自贫困的北方地区的移民来说是一个很好的跳板。”然而,在莫斯科做生意的中国商人鲁玉平不同意这种不平等的观点。鲁玉平已经和一名俄罗斯女律师结婚七年了。他说:“不是所有的中国人都想留在俄罗斯。相反,大多数人努力回家。在所有在俄罗斯学习的同年级学生中,只有两人留在这个国家,包括我和我的一个朋友。我们俩从未打算留在俄罗斯或娶一个俄罗斯妻子,但这是命中注定的。”

中国男人在邻国变得很香。中国“剩女”面临压力

“俄罗斯有太多‘剩女’找不到中国丈夫吗?”根据俄罗斯拉里网站上一篇题为“你会嫁给中国人吗?”事实上,俄罗斯适婚女性的数量并不比男性多,甚至比男性少。据统计,俄罗斯20多岁的男女比例是1000:989。报道援引俄罗斯专家的话说,俄中跨国婚姻的成功并不取决于俄罗斯女性对物质生活的低要求,也不取决于俄罗斯男性的缺乏,而是取决于俄罗斯女性和中国男性之间深刻的相互理解。在许多俄罗斯女性眼中,中国男性不像俄罗斯男性那样酗酒和易怒。他们通常工作努力,更重要的是,他们在家里通常更可靠。

标题:中国男人在邻国变得很香。中国“剩女”面临压力

地址:http://www.hztxyl.com/hzxw/4164.html